En el teatro
Al momento de ir a ver una ópera, se puede llegar a sentirse intimidados ante semejante propuesta y eso es comprensible, tomando en cuenta el repertorio vasto con el que se tiene por escoger y la falta de recursos en español para guiar a los neófitos a esta expresión artística. Una cosa que hay que tomar en cuenta es que tal como hay peliculas de accion, romance, comedia, drama, lo mismo va para el repertorio operístico. Hay diversos géneros de los cuales se puede elegir y por lo tanto no hay una lista definitiva acerca de lo que debas ver. Lo que se ofrece puede o no puede interesarte. Es por eso que antes de ver una opera, te sugiero que te preguntes exactamente que tipo de género quieres ver. Si no te gustan las comedias, poco va hacer una comedia operística por ti.
No es dificíl disfrutar de una ópera. Lo que si es dificíl es quitar algunos prejuicios que se tienen en cuanto a todo el concepto de "ópera-idad". Cuando uno menciona la palabra ópera, uno se imagina a una mujer con sobrepeso gritando en un idioma extranjero y vestida de vikinga. Hoy en día es raro ver una ópera en donde esto ocurra, aún en el legendario Bayreuth. Las puestas en escenas pasan de lo tradicionalista a lo moderno, inclusive hay óperas vanguardistas y minimalistas.
Otro concepto equivocado es que no se va a entender lo que ocurre en la obra. Las casas de ópera o teatros suelen dar notas de programa: una sinopsis de cada acto de la función, además de darte otros datos tales como arias a las que hay que prestar atención. Recuerden que la ópera es un género teatral también, no solo músical. Es visual además de auditivo. Muchas veces por las actuaciones te puedes dar una idea de lo que ocurre en la historia, aunque hoy en día casi todas las casas de ópera cuentan con algun sistema de subtítulos en varios idiomas o cuando menos en la lengua materna de los oyentes.
En cuanto a vestimenta, no es necesario andar vestido con frac y vestido de noche para asistir a una función. Al menos que sea una función de gala. La ópera es para muchos gustos y es común ver assistentes a la función en mezclilla. Tampoco es un arte para gente mayor. El promédio de edad de los asistentes está entre los 35 años y he visto a gente jóven, de adolecentes a jóvenes adultos disfrutar de este arte.
Muestra tu aprecio aplaudiendo a los músicos e interpretes. Si realmente su música te ha dejado sin aliento, ¡muestraselos! Aquí en México gritamos indiscriminadamente bravo a todos, pero lo correcto es gritar bravi para cuando es a varias personas, bravo cuando es hacia un hombre y brava cuando es hacia una mujer.
Comprando una ópera en CD o DVD
Recomiendo que al principio compres ópera en DVD en lugar de CD. Esto es porque en DVD no solo tienes subtítulos, sino también porque te da la oportunidad de ver las actuaciones y poder relacionar el canto, el texto y los elementos visuales de golpe, haciendo por lo regular muy amena tu experiencia. Si quieres comprar un CD, adelante, solo recuerda que vas a tener que imaginarte todo, lo cual es increible, pero no necesariamente del agrado de todos en nuesta actual cultura visual. Solo asegurate que los CDs que compres tengan el libretto en su idioma original y con tradución. Es importante tomar en cuenta esto, no todos los sets contienen el libretto. Regla general es que si es un box set, es común que tengan libretto, pero no te confies, ya que hay excepciones. Toma en cuenta que las traduciones en los CDs suelen estar en cuatro idiomas: inglés, alemán, francés e italiano. Asi que un CD requiere que tengas un segundo idioma. Por eso es bueno comenzar con DVDs, ya que estos suelen tener subtitulos en español. Si no, esta la pagina Kareol, que continene traducciones de las óperas en español y en el idioma original lado a lado.
Que tú estés en desacuerdo con un eminente musicólogo o reseñador no tiene nada de malo. Al fin y al cabo al final los gustos son subjetivos y puede que lo que la persona vea como algo negativo sea algo positivo para ti. No tengas miedo de tener tu propio criterio, pero si estate bastante abierto a otras opiniones.
Quizás sea buena idea que al iniciarte no te sumerjas con las grabaciones "clasicas esenciales". Esto es porque suelen estar grabadas en monoaural, y quizás sean un poco más dificíl de apreciar debido a la calidad de sonido. No me malinterpreten, yo tengo muy buenas grabaciones en mono, por calidad de sonido me refiero a que el sonido suele sonar plano. Es por eso que una buena grabación moderna quizas sea más de tu agrado.
Empieza con las obras conocidas del repertorio, aquellas óperas que has de haber oido hablar o visto referencias en peliculas, series de television, por ejemplo, El Barbero de Sevilla (Il Barbiere di Siviglia), Las Bodas de Figaro (Le Nozze di Figaro) que deben ser super conocida gracias a dos parodias de Bugs Bunny. En México, quizas una de las ópera más conocidas sea la de Aída, debido a que la marcha triunfal es una pieza de rigor en todos los 15 años de las mujeres.
Puede ser que estes curioso(a) por oir el Anillo de los Nibelungos (Der Ring des Nibelungen), pero realmente sugiero que esperes al menos hasta que tengas buena concentración y estés familiarizado con el alemán. Esto es porque esas obras suelen durar casí cuartro horas cada una, requeriendo una mayor concentración, paciencia y resistencia que pudiese ser que no tengas por el momento. No obstante, de la tetralogia del anillo, quizas sea recomendable mencionar la primera parte o el prologo, El Oro del Rhin o Das Rheingold, que no es tan larga (tan solo dos horas, igual que la gran mayoria de las óperas) y es muy entretenida.
0 Respuestas a "Como disfrutar de una ópera"
Publicar un comentario