Cherevichki, o Las Zapatillas de la Zarina en BBC Radio 3



La traducción más exacta de Черевички es Las Zapatillas, pero con está ópera rara vez puesta en escena, ¿quién es uno para quejarse? Ésta es la única ópera comica de Tchaikovski y es muy apropiada para estas fiestas: parte comedia folklórica, parte cuento de hadas. La acción llega a su fin la mañana de navidad. Este sábado 5 de diciembre BBC Radio 3, mediante el BBC iPlayer hará streaming de la producción de la Royal Opera House.

La ópera fue puesta en escena el pasado 20 de noviembre en Covent Garden y David Nice argrumenta que tiene casi todo para ser un clásico, no obstante la principal crítica fue el canto. De hecho, casí todos los críticos han señalado deficiencias en los cantantes, seguido por la interpretación poco vívida de Alexander Polianichko. Algunos señalan que los escenarios que aunque coloridos recuerdan al estilo de ópera que los mismos rusos buscan alejarse desde hace varios años. A pesar de ello, solo hay dos grabaciones de está ópera: una de 1948 y otra del 2000; inclusive las puestas en escenas son increíblemente escasas, aún en Rusia, asi que a pesar de los contras de está producción vale la pena llegar a conocer está ópera.

Ha habido mucha expectativa por esta obra desde que fue anunciada su representación. Musical Criticism tiene una entrevista con el barítono Sergei Leiferkus, que interpreta al Principe Potemkin en está producción de la ROH. The Guardian a su vez tiene otra muy pequeña entrevista con Francesca Zembrello, la directora, además de una breve reseña e historia de la concepción de la obra. También existe un podcast de parte de la ROH acerca de está producción que contiene principalmente una sinopsis de la obra. The Arts Desk contiene numerosas fotografias de los escenarios, vestuarios y de la producción misma. Una visita muy recomendable para complementar la parte acústica de la ópera que oiremos por internet. En cuanto a críticas está Tim Ashley para The Guardian, Rupert Christiansen para The Telegraph y Dominic McHugh para Musical Criticism. Al final de cuentas, será el oyente de este streaming quien dará el veredicto final.

Martin Handley nuevamente es el presentador para esta ópera que tiene mayoritariamente un reparto ruso y tiene una duración aproximada de 240 minutos (2 horas 55 minutos).

Desgraciadamente, no hay libretto de está ópera en español, solamente hay uno disponible en ruso. La sinopsis de la ópera se puede leer después de la lista de reparto.

Haz click para escuchar The Tsarina's Slippers en el BBC iPlayer.
(Stream disponible a partir del 5 de diciembre)

Reparto

Solokha, una bruja......Larissa Diadkova (Mezzosoprano)
El diablo......Maxim Mikhailov (Bajo)
Chub, un anciano cosaco......Vladimir Matorin (Bajo)
Panas, amigo de Chub......John Upperton (Tenor)
Oxana......Olga Guryakova (Soprano)
Vakula......Vsevolod Grivnov (Tenor)
Pan Golova, el alcalde......Alexander Vassiliev (Barítono)
El maestro de escuela......Vyacheslav Voynarovskiy (Tenor)
Trasgo del bosque......Changhan Lim (Barítono)
Eco......Andrew Macnair (Tenor)
Su Alteza......Sergei Leiferkus (Bajo)
Maestro de Ceremonias......Jeremy White (Bajo)
Orquesta de la Royal Opera House
Coro del Royal Opera
Alexander Polianichko (Conductor)

Sinopsis

Ópera en cuatro actos. Estrenada el 31 de enero de 1887 en el Teatro Bolshoi de Moscú. Libretto de Yakov Polonski, basado en el cuento de Nikolai Gogol. Música de Piotr Ilich Tchaikovski. La ópera es una revisión de la ópera Vakula el herrero, escrita 10 años antes y que no fue un bien recibida por el público. Tchaikovski revisó completamente la ópera y la renombró; la obra fue aclamada a partir de ésto. La acción esta enmarcada en el pueblo de Dikanka, Ukrania y en San Petersburgo, a finales del siglo XIX.

Primer Acto
Escena Primera - Techo de la casa de Solokha
Mientrás que la viuda Solokha admira la belleza de la luna, el diablo arriba y comienza a coquetear con ella. El diablo ha venido al pueblo para cobrar venganza al hijo de ella, Vakula, quien ha pintado una imagen insultante de él en la pared de la iglesia. Para salvar a su hijo de la ira del diablo, Solokha accede a ayudar al diablo a robarse la luna.
Escena Seguna - La Tormenta
El diablo invoca una enorme tormenta de nieve para causar confusión en el pueblo. Solokha y él surcan el cielo en sus escobas, mientrás que en la tierra, los aldeanos, Chub y Panas se pierden en la ventisca.
Escena Tercera - Casa de Chub
La beldad de la aldea, Oxsana, está en su hogar admirándose en el espejo. Vakula entra y declara su amor hacia ella, pero ella lo ignora. Chub, el padre de Oxsana, y Panas entran en la casa. En la obscuridad de la tormenta, Vakula no los reconoce y creyendo que son intrusos, los expulsa de la casa a palos. Aldeanos comienzan a cantar coros navideños y Oxana disgustada al ver lo que ha hecho a su padre, despide a Vakula. Estando ya sola, reconoce que todavía lo ama.

Acto Segundo

Escena Primera - Casa de Solokha
Solokha y el diablo regresan de su vuelo en escobas y el diablo intenta seducir a Solokha. Alguien toca la puerta. Es el alcalde que también ha venido para conquistar a Solokha. Mientras tanto, el diablo se esconde en un saco para no ser encontrado. Otra persona toca a la puerta y el alcalde se esconde en otro saco para no ser encontrado. Es el maestro de escuela, que también busca conquistar a Solokha. Nuevamente alguien toca en la puerta, el maestro se esconde en un saco y aparece Chub, cuya intención es conquistar a Solokha. Siguiendo el ejemplo de sus antecesores, Chub se esconde en un saco cuando llega Vakula a visitar a su madre. El se siente miserablemente después de ser rechazado por Oxsana. Al irse, lleva consigo todos los sacos, que por supuesto tienen a cada uno de los pretendientes.
Escena Segunda - Plaza de la aldea
Los aldeanos bailan para celebrar la noche de navidad y uno de los jóvenes le presenta a su novia un par de zapatillas. Oxsana se vuelve celosa y reta a Vakula a conseguirle las zapatillas de la zarina. A cambio de ello, Oxsana dice que se casará con él. Vakula parte desesperado, amenazando con suicidarse y dejando todos los sacos salvo uno. Los pretendientes de Solokha (con la excepción del diablo) salen de los sacos abandonados para gran sorpresa de la gente reunida en la plaza.

Acto Tercero
Entreacto y Escena Primera - Lago encantado
Un trasgo advierte a ondinas del lago que Vakula está tan abatido que contempla suicidarse en él. Justo cuando está por lanzarse al agua, el diablo sale del último saco que Vakula ha estado cargando consigo y le ofrece un trato: él le ayudará a Vakula obtener las zapatillas de la zarina a cambio de su alma. Vakula, en lugar de acceder, monta a las espaldas del diablo y lo obliga a llevarlo a San Petersburgo.
Escena Segunda - San Petersburgo
Vakula y el diablo vuelan a San Petersburgo para encontrar a la zarina, quien resulta ser nadie menos que Catarina la Grande. Ellos entran en el palacio donde un gran baile está tomando lugar. El diablo desaparece en el hogar de una chimenea y Vakula se une a un grupo de cosacos que van a ver a la zarina. Durante el minueto, Vakula pide las zapatillas de la zarina y se le es concedido por ser una petición algo inusual y divertida. El diablo se lleva a Vakula justo al comenzar los bailes rusos y cosacos.

Acto Cuarto
Escena Única - Plaza de la aldea

Es la mañana de navidad. De vuelta en el pueblo, tanto Solokha y Oxsana lloran la muerte de Vakula, creyendo que se ha ahogado en el lago. Oxsana rompe en lagrimas a ser invitada por los aldeanos al festín navideño. Vakula regresa al pueblo con las zapatillas y ambas mujeres rebosan de alegría por su retorno. Vakula pide disculpas al Chub por azotarlo, le ofrece las zapatillas a Oxsana y pide su mana. Ella accede casarse con él, declarando que es a él a quien quiere, y no las tontas zapatillas.

Traducción hecha a partir del texto disponible en el sitio de la ROH. Se han dado varias correciones tanto en el listado de los actos como en el desarrollo de la trama.





Fotografias © Bill Cooper / The Royal Opera House

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

0 Respuestas a "Cherevichki, o Las Zapatillas de la Zarina en BBC Radio 3"

Publicar un comentario

Se busca dar en todo momento credito de todas las imágenes y fotografias cuando se conoce la fuente. Igualmente, todos los copyright (derechos de autor), marcas registradas, etcétera que aparecen en este blog son propiedad de sus respectivos dueños. Los comentarios son propiedad de quienes los escriben.